
Hiểu về Quyền Tiếp Cận Ngôn Ngữ tại Oregon

Nếu quý vị sống tại Oregon và không nói tiếng Anh hoặc muốn nói một ngôn ngữ khác, quý vị có quyền nhận thông tin quan trọng và dịch vụ bằng ngôn ngữ mà quý vị hiểu. Việc nhận hỗ trợ bằng ngôn ngữ của quý vị được gọi là tiếp cận ngôn ngữ.
Tại sao việc tiếp cận ngôn ngữ lại quan trọng?
Việc tiếp cận ngôn ngữ rất quan trọng vì giúp quý vị:
- Đưa ra quyết định sáng suốt: Quý vị có thể hiểu được thông tin quan trọng về sức khỏe, quyền hợp pháp và các vấn đề quan trọng khác của mình.
- Tiếp cận các dịch vụ thiết yếu: Quý vị có thể nhận trợ giúp từ các văn phòng chính phủ, nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe và các tổ chức khác.
- Tham gia đầy đủ trong cộng đồng của quý vị: Quý vị có thể hiểu và tham gia vào các cuộc họp cộng đồng, bỏ phiếu và tham gia vào các hoạt động dân sự khác.
Các luật bảo đảm việc tiếp cận ngôn ngữ
Một số luật bảo vệ quyền tiếp cận ngôn ngữ của quý vị tại Oregon:
- Tiêu đề VI của Đạo Luật Dân Quyền năm 1964: Luật liên bang này cấm phân biệt đối xử dựa trên chủng tộc, màu da và nguồn gốc quốc gia. Luật này đòi hỏi các cơ quan và tổ chức chính phủ nhận được ngân quỹ liên bang phải cung cấp dịch vụ hỗ trợ ngôn ngữ cho những người không nói tiếng Anh lưu loát.
- Sắc Lệnh 13166: Sắc lệnh này yêu cầu các cơ quan liên bang phải thực hiện các bước để đảm bảo rằng những người có khả năng tiếng Anh hạn chế (limited English proficiency, LEP) có quyền tiếp cận hiệu quả các chương trình và dịch vụ của họ.
- Đạo Luật Sửa Đổi của Oregon (ORS): Các luật của tiểu bang Oregon cũng cung cấp các biện pháp bảo vệ bổ sung cho việc tiếp cận ngôn ngữ.
Cách yêu cầu hỗ trợ ngôn ngữ
Nếu cần hỗ trợ ngôn ngữ, quý vị có thể:
- Yêu cầu thông dịch viên: Thông dịch viên là người có thể dịch ngôn ngữ nói từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Quý vị có thể yêu cầu một thông dịch viên tại cuộc hẹn với bác sĩ, phiên điều trần tại tòa án, khi quý vị đến văn phòng chính phủ và những nơi khác.
- Yêu cầu các tài liệu được dịch: Nếu quý vị cần hiểu các tài liệu bằng văn bản, chẳng hạn như biểu mẫu y tế, tài liệu pháp lý hoặc thư từ các chương trình của chính phủ, quý vị có thể yêu cầu dịch sang ngôn ngữ của quý vị.
- Sử dụng các nguồn hỗ trợ tiếp cận ngôn ngữ: Nhiều tổ chức tại Oregon cung cấp các nguồn hỗ trợ tiếp cận ngôn ngữ, chẳng hạn như trang web được dịch, đường dây nóng đa ngôn ngữ và nhân viên song ngữ.
Ai phải cung cấp dịch vụ tiếp cận ngôn ngữ?
Các cơ quan chính phủ, văn phòng tiểu bang và quận, nhà cung cấp dịch vụ y tế và tổ chức phi lợi nhuận nhận được ngân quỹ liên bang phải cung cấp các dịch vụ tiếp cận ngôn ngữ. Những địa điểm này bao gồm:
- Bệnh viện, văn phòng y khoa và các trung tâm chăm sóc sức khỏe khác
- Các văn phòng của tiểu bang và quận
- Trường học
- Thư viện
- Toà án
- Cảnh sát
- Luật sư, như ủy viên công tố quận hoặc luật sư trợ giúp pháp lý
- Các chương trình của chính phủ, như Bộ Dịch Vụ Nhân Sinh, Sở Việc Làm Oregon hay Sở An Sinh Xã Hội
Các doanh nghiệp tư nhân, như nhà hàng hoặc cửa hàng, không cần cung cấp dịch vụ hỗ trợ ngôn ngữ.
Mẹo: Nếu quý vị không biết một nơi nào đó có cung cấp dịch vụ tiếp cận ngôn ngữ hay không, chỉ cần hỏi. Nhiều nơi, bao gồm bệnh viện, văn phòng chính phủ, trường học và các dịch vụ công khác, phải cung cấp dịch vụ hỗ trợ ngôn ngữ cho những người không nói tiếng Anh lưu loát hoặc muốn nói một ngôn ngữ khác.
Câu Hỏi Thường Gặp
Trong hầu hết các trường hợp, quý vị không phải tự tìm thông dịch viên. Yêu cầu thông dịch viên khi quý vị đến văn phòng y tế, văn phòng của tiểu bang hoặc quận, tòa án, sở cảnh sát hoặc địa điểm được tài trợ công cộng khác.
Nhiều nơi có nhân viên nói được hai ngôn ngữ hoặc sử dụng thông dịch viên qua điện thoại hoặc video cho những người không nói tiếng Anh hoặc cảm thấy thoải mái hơn khi nói một ngôn ngữ khác.
Khi giải quyết các vấn đề quan trọng, chẳng hạn như sức khỏe, các vấn đề pháp lý, giáo dục hoặc các dịch vụ của chính phủ, điều quan trọng là phải có thông dịch viên chuyên nghiệp giúp quý vị giao tiếp.
Bạn bè và gia đình thường tóm tắt những điều quý vị đang nói hoặc thêm thắt thông tin. Họ có thể giải thích sai các thứ vì họ không biết các thuật ngữ pháp lý, y tế hoặc các thuật ngữ kỹ thuật khác.
Thông dịch viên chuyên nghiệp sẽ dịch từng từ. Họ có thể giúp quý vị hiểu những gì đang xảy ra và diễn giải chính xác lời nói của quý vị.
Nếu có bất kỳ điều gì không rõ, tốt nhất là quý vị nên hỏi. Nhiều tổ chức phải cung cấp dịch vụ hỗ trợ ngôn ngữ cho những người không nói tiếng Anh lưu loát.
Quý vị có thể đệ trình than phiền nếu một chương trình của chính phủ hay văn phòng y tế không cung cấp dịch vụ hỗ trợ ngôn ngữ. Hầu hết các địa điểm đều có các quy trình than phiền nội bộ hoặc người điều phối tiếp cận ngôn ngữ. Nói chuyện với người giám sát và hỏi thông tin về cách đệ trình than phiền về khả năng tiếp cận ngôn ngữ.
Nếu việc đệ trình than phiền không hiệu quả, quý vị cũng có thể liên lạc với luật sư.
- Quý vị có thể sử dụng Dịch Vụ Giới Thiệu Luật Sư của Oregon để được trợ giúp tìm luật sư.
- Nếu quý vị không đủ khả năng thuê luật sư, hãy liên hệ với văn phòng hỗ trợ pháp lý của quý vị. Những chương trình này cung cấp các dịch vụ pháp lý miễn phí cho những người không có nhiều tiền.